Lyrics Utsukushiki Zankoku na Sekai (美しき残酷な世界) - Yoko Hikasa

Utsukushiki Zankoku na Sekai (美しき残酷な世界) By Yoko Hikasa

Original / Romaji Lyrics


Sono yume wa  kokoro no ibasho
Inochi yori koware yasuki mono
Nando demo sutete wa mitsuke
Yasuraka ni saa nemure
Myakuutsu shoudou ni  negai wa okasare
Wasurete shimau hodo  mata omoidasu yo








Kono utsukushiki zankoku na sekai de wa
Mada ikiteiru koto "Naze" to tou bakari de...
Aa bokutachi wa kono tsuyosa  yowasa de
Nani wo mamoru no darou  mou risei nado
Nai naraba




Ano sora wa setsunai no darou
Maiagaru hai to shinkirou
Atatakai  kotoba ni kogoe
Hitoshirezu saa nemure
Nebatsuku gensou ni  nageki wa kakusare
Chigitte shimau hodo  mata karamitsuku yo





Kono utsukushiki zankoku na sekai de wa
Tada shinde yuku koto "Mate" to kou bakari de...
Aa bokutachi wa kazamidori  tobesu ni
Shinjitsu wa uso yori  kirei ka douka
Wakaranai




Moshimo bokura uta naraba
Ano kaze ni ho wo age
Mayowazu ni tada  dareka no moto e
Kibou  todoke ni yuku no ni




Kono utsukushiki zankoku na sekai de wa
Mada ikiteiru koto "Naze" to tou bakari de...
Aa bokutachi wa kono tsuyosa  yowasa de
Nani wo mamoru no darou  mou risei nado
Nai naraba 


English Translation

That dream is where my heart belongs, 
and it's something more fragile than my life.
Again and again, I abandoned and then rediscovered it.
Now sleep peacefully.
With my wish being ravished by my pounding heartbeats,
as soon as I'm on the verge of forgetting it, I immediately recall it.


In this beautiful cruel world,
we merely keep on asking "why" we're alive and living...
Ah, with this strength and this weakness,
if we no longer possess any rationality,
just what are we protecting?


Isn't that sky depressing?
The ashes and mirages swirl up in the sky.
Freeze solid to the warm words,
now sleep discreetly.
With my sigh being hid away by my clingy fantasies,
as soon as it's about to break free, it's pinned down again.


In this beautiful cruel world,
we merely keep on begging death to wait a little longer...
Ah, no different from the flightless weathercock,
we will not understand
whether truths are prettier than lies.


If only we were songs,
we would be able to sail at full speed in the wind,
and bring hope without fail
to someone out there.

In this beautiful cruel world, 
we merely keep on asking "why" we're alive and living... 
Ah, with this strength and this weakness, 
if we no longer possess any rationality, 
just what are we protecting?






Postingan terkait:

Belum ada tanggapan untuk "Lyrics Utsukushiki Zankoku na Sekai (美しき残酷な世界) - Yoko Hikasa"

Posting Komentar